校長のご挨拶
Gokigenyo!
Thank you very much for your support over the years. While you no longer wear the uniform of a Kanto student, I am sure you know that you will always be a part of the Kanto family. Kanto continues to be at the front of teaching reform in Japan and so our innovative programs continue to evolve. As the world becomes more globalized, educating young minds to be able to communiate effectively becomes ever more important. Kanto's commitment to excellence in its language programs remains as strong as ever. Please continue to support us as we educate Japan's youth for the future.
ごきげんよう。
同窓生の皆様には、日ごろよりご支援いただき、ありがとうございます。制服を着なくなっても、皆さんは常にKANTOファミリーの一員です。本校は、日本における教育改革の最前線であり続け、革新的なプログラムを進化させ続けています。グローバル化が進むにつれ、若者が効果的なコミュニケーション能力を身につけることは、ますます重要になっています。本校の言語教育の取り組みは、今まで以上に強固なものとなります。今後とも将来のために、日本の若者を教育していく私たちに、引き続きご支援いただきますよう、お願いいたします。