中学生作文コンテスト
さまざまな言語(英語・中国語・ロシア語・韓国語・タイ語・インドネシア語・ベトナム語・イタリア語・スペイン語・フランス語)でつながる私の夢
中学生の皆さんは、いまどんな夢を持っていますか? それぞれの夢の実現に向けて、きっと毎日を頑張っていると思います。私たち関東国際高等学校は、皆さんの夢の実現の架け橋になることを願い、さまざまな外国語教育をおこなっています。英語はもちろん、中国語・ロシア語・韓国語・タイ語・インドネシア語・ベトナム語といった日本の近隣諸国の言語や、さらにはイタリア語・スペイン語・フランス語も学ぶことができる、とてもユニークな学校なのです。
他国の言語を学ぶことは、皆さんの将来への扉を開く大きなきっかけとなるはずです。しかし、外国語を学ぶことはそんなに簡単なことではありません。ときには面倒で嫌になることもあるでしょう。でも、私たちは皆さんに負けずに頑張って欲しいのです。そんな皆さんを応援する思いを込めて、毎年、この作文コンテストを実施しています。
さあ、皆さんはどんな言葉を選び、外国語の学習を皆さんの夢につなげていくのでしょうか? 皆さんの希望と夢を私たちに語ってください。たくさんのご応募を心よりお待ちしています。
2023年度受賞作品
「韓国語でつながる私の夢」小芝 菜桜子さん
지금자면, 꿈꿀 수 있지만, 지금 안자면, 꿈을 이룰 수 있다。
今寝たら夢は見れるけど、今寝なければ夢をかなえることができる。
これは韓国の有名歌手、Rainさんの言葉です。
私の家は私が生まれる前からカフェを経営していました。そのお陰か小さい頃から様々な人々に触れ、人と喋ることが大好きだった私は小学校4年生の頃にはカフェでコーヒーを運んだり、お手伝いも出来るようになりました。そんなある日、中学校2年生になった私がお手伝いをしていた母のカフェに1人の韓国人のお客様が来店されました。
私は好きなことにとても夢中になれる性格で韓国のポップカルチャーが好きだったのもあり、独学で韓国語を勉強していました。「チャンスだ!!」と思い、「こんにちは、もしかして韓国の方ですか?」と勇気を振り絞って聞き安心したのもつかの間、「어?」と首を傾げられ少し不満そうな表情を向けられてしまい、私は愕然としました。
それからというもの家で韓国のバラエティをたくさん見て、お店でも積極的に外国の方と話すようにしました。いつまで経っても上手くしゃべれず挫けそうになったとき助けられたのがあの言葉です。何度も繰り返し言葉を聞き、書き、喋るたびに少しずつ自分の理想に近づいていき、初めて言葉が通じたときの喜びと興奮は未だに忘れられません。
私は母のお店で日本が好きな韓国人に会い喋り、国境を越え仲良くするという貴重な経験をし、そして貧富格差など韓国の現実も知ることができました。
将来、私は韓国へ行き、日本が大好きな現地の子たちに、語学を学ぶことの楽しさ、伝わることの嬉しさを教え、さらに日本の魅力や社会の課題など、あらゆる事柄も知ってもらいたいです。そのような活動を通して、日本と韓国をつなぐ架け橋になることが私の夢です。
募集要項
応募資格
国内/国外在住の中学生
募集期間
2024年8月1日(木)~10月31日(木)
提出先
〒151-0071 東京都渋谷区本町3-2-2
関東国際高等学校「KANTO 中学生作文コンテスト」係
審査員
畠山 達(明治学院大学文学部フランス文学科教授) 他
主催
関東国際高等学校
各賞発表
11月上旬に受賞者本人に通知します。
授賞式
11月30日(土)本校にて行います。(予定)
各賞及び賞品
グランプリ 賞状+副賞
準グランプリ 賞状+副賞
各言語賞 賞状+副賞
審査員特別賞 賞状+副賞
KANTO賞 賞状+副賞
努力賞 賞状+副賞
応募方法
1.応募用紙
指定の応募用紙(パンフレットに添付された応募用紙、もしくは下記の応募用紙をプリントアウト)に必要事項を記入してください。
中学生作文コンテスト応募用紙
2.タイトル必ずタイトルを記入してください。
「○○語でつながる私の夢」
○○の部分には必ず特定の言語(英語・中国語・ロシア語・韓国語・タイ語・インドネシア語・ベトナム語・イタリア語・スペイン語・フランス語のいずれか)を入れてください。
3.字数
字数はタイトルを除いて600~800文字とします。(日本語、横書き)
※必要書類を上記提出先へ郵送してください。
お問合せ先
関東国際高等学校 「KANTO 中学生作文コンテスト」係TEL 03-3376-2244